Techno
Aplikasi Translate Inggris-Indonesia: Bagaimana Cara Terjemahkan File Microsoft Word? Cek Ulasannya
Aplikasi translate Inggris-Indonesia: bagaimana cara terjemahkan file Microsoft Word? cek ulasannya.
TRIBUNKALTIM.CO - Aplikasi translate Inggris-Indonesia: bagaimana cara terjemahkan file Microsoft Word? cek ulasannya.
Untuk melakukan proses penerjemahan di file Microsoft Word, kalian bisa menggunakan aplikasi translate Inggris-Indonesia.
Bagaimana cara menggunakan aplikasi translate Inggris-Indonesia untuk menerjemahkan file Microsoft Word? intip langkah mudahnya.
Untuk menerjemahkan seluruh dokumen Word, gunakan perangkat lunak terjemahan profesional untuk dokumen Word.
Baca juga: 7 Aplikasi Translate Inggris - Indonesia untuk Terjemahkan Voice Note, Dijamin Efisien
Salah satu rekomendasi aplikasi translate Inggris-Indonesia yang bisa digunakan yaitu Pairaphrase.
Sebagaimana dilansir dari pairaphrase, aplikasi ini adalah perangkat lunak terjemahan dokumen Word.
Pairaphrase memungkinkan kalian untuk menerjemahkan seluruh dokumen Word yang lebih besar dari 10MB, memberikan keamanan data penuh dan memungkinkan kalian untuk mengedit/memperbaiki, menyimpan, dan menggunakan kembali terjemahan.
Ini juga memungkinkan kalian untuk menerjemahkan dokumen Word dan menyimpan formatnya.
Keunggulan yang ditawarkan dari aplikasi Pairaphrase yaitu
1. Terjemahan batch (metode terjemahan Doc terbaik untuk banyak file)
Pairaphrase adalah cara tercepat untuk menerjemahkan dokumen Word.
Aplikasi ini memungkinkan kalian untuk mengunggah file dokumen Word lengkap dan menerima terjemahan draf pertama hanya dalam hitungan detik.
Tidak hanya semua halaman dokumen Word diterjemahkan untuk kalian sekaligus, tetapi kalian juga memiliki kemampuan untuk menerjemahkan banyak dokumen secara bersamaan dalam satu unggahan batch.
Baca juga: 5 Aplikasi Translate Inggris - Indonesia Melalui Fitur Suara Terbaik 2022 untuk Android
2. Terjemahkan dokumen Word, tetap format
Saat kalian menjalankan file Microsoft Word lengkap melalui alat penerjemah dokumen online, banyak di antaranya akan kehilangan semua pemformatan dan tata letaknya.
Pairaphrase akan berusaha mempertahankan sebagian besar penempatan gambar, jeda baris, jeda paragraf, properti font, gambar, dan bagan.
Terjemahkan dokumen, pertahankan pemformatan secara utuh, dan hemat waktu kerja yang tak terhitung jumlahnya karena kalian tidak perlu memformat ulang seluruh dokumen Word.
Baca juga: 7 Aplikasi Translate Inggris - Indonesia Seluler Terbaik, Proses Terjemahan Jadi Lebih Efektif
3. Gunakan kembali kata dan frasa terjemahan (memori terjemahan)
Salah satu argumen terkuat untuk menggunakan Pairaphrase sebagai penerjemah dokumen Word online kalian adalah penggunaan teknologi Translation Memory .
Setelah kalian menerima terjemahan draf cepat pertama dari file Word kalian dari Pairaphrase, kalian dapat mengedit segmen terjemahan dalam editor terjemahan untuk menyempurnakan terjemahan.
Saat kalian mengedit file dan menyimpan perubahan kalian, teks kalian disimpan dalam repositori pusat dwibahasa untuk digunakan di masa mendatang sebagai memori terjemahan.
Memori terjemahan adalah istilah dan frasa yang sebelumnya diterjemahkan oleh mesin dan diedit oleh manusia atau diterjemahkan oleh manusia dan disimpan dalam sistem. (*)
Berita Aplikasi Translate Inggris Indonesia