Kamus Online
Translate Korea Indonesia: Lirik Lagu SEVENTEEN - FML dengan Romaji dan Terjemahan
Inilah lirik dan makna lagu terbaru Seventeen yang berjudul F*ck My Life atau FML dengan Translate Korea - Indonesia.
TRIBUNKALTIM.CO - Inilah lirik dan makna lagu terbaru Seventeen yang berjudul F*ck My Life atau FML dengan Translate Korea - Indonesia.
Nah, Translate Korea - Indonesia mungkin sudah lumrah dilakukan oleh para penggemar KPOP dan KDrama.
Bagi para penggemar, Translate Korea - Indonesia membantu mereka, untuk berkomunikasi dengan idola.
Lewat Translate Korea - Indonesia jugalah, kekayaan bahasa diperoleh secara otodidak oleh para fans dari idol atau aktor asal negeri gingseng tersebut.
Baca juga: Translate Korea Indonesia: Lirik Lagu SEVENTEEN - SUPER SON GOKU dengan Romaji dan Terjemahan
F*ck My Life yang dipopulerkan oleh idol group asal Korea Selatan, Seventeen yang dirilis pada 24 April 2023.
Lagu ini merupakan salah satu track yang termasuk dalam mini album terbaru Seventeen yang bertajuk FML (F*ck My Life).
Sebagai informasi, mini album ke-10 SEVENTEEN ini telah melampaui 4,64 juta kopi dalam masa pre-order.
Baca juga: Translate Korea Indonesia: Lirik Lagu BSS SEVENTEEN feat Peder Elias - 7PM
Mini album ‘FML' sendiri memiliki 2 lagu utama yakni "F*ck My Life" dan "Super".
Lirik Hangul:
이런 빌어먹을 세상
이런 빌어먹을 세상 나만 혼자 바보 됐어
갈 길을 잃은 채 갈 곳을 잃은 채
나만 바보 됐어
잊어버리자 이렇게 웃어 버리자 이렇게
되도 않는 위로를 해봐도
집에 돌아가는 길에 울컥
울고 싶어 계속 Wuh Uh Uh
사라져 가는 내 모습을 다시 찾고만 싶을 뿐
어릴 때 만화영화에 나오는 주인공은 왜
내가 될 수 없는지 내 맘은 아주 검은색
나와 하루만 심장 바꿔 줄 사람 어디도 없나
이런 빌어먹을 세상 나만 혼자 바보 됐어
갈 길을 잃은 채 갈 곳을 잃은 채
나만 바보 됐어
지금부터 Fight For My Life
나를 위해 Fight For My Life
무뎌짐이 익숙한 세상에서
이제 나는 나를 찾고 싶어
점점 난 지쳐가 혼자서 꾸는 꿈
이젠 너무나 지겨워 그만두고 싶어
난 나에게 어제 나에게 부끄러운 내일이 되고 싶지 않아
되도 않는 다짐을 해봐도
바보 같은 내 모습이 우스워
울고 싶어 계속 Wuh Uh Uh
세상에 맘이 무뎌져서 내가 작아지는 기분
말할 수 없는 비밀이 또다시 눈물이 되지
난 부끄러워서 누구에게도 말을 못 했지
나와 하루만 심장 바꿔 줄 사람 어디도 없나
이런 빌어먹을 세상 나만 혼자 바보 됐어
갈 길을 잃은 채 갈 곳을 잃은 채
나만 바보 됐어
지금부터 Fight For My Life
나를 위해 Fight For My Life
무뎌짐이 익숙한 세상에서
이제 나는 나를 찾고 싶어
무뎌짐이 익숙한 세상에서
이제 나는 나를 찾고 싶어
Baca juga: Translate Korea Indonesia: Lirik Lagu Fighting - BSS SEVENTEEN ft. Lee Young Ji, Rilis Album Perdana
Romaji:
Ireon bireomeogeul sesang
Ireon bireomeogeul sesang naman honja babo dwaesseo
Gal gireul ileun chae gal goseul ileun chae
Naman babo dwaesseo, naman babo dwaesseo
Ijeobeorija ireoke useo beorija ireoke
Doedo anneun wiroreul haebwado
Jibe doraganeun gire ulkeok
Ulgo sipeo gyesok woah-oh-oh, oh
Sarajyeo ganeun naе moseubeul
Dasi chatgoman sipeul ppun
Eoril ttaе manhwayeonghwae naoneun juingongeun wae
Naega doel su eomneunji nae mameun aju geomeunsaek
Nawa haruman simjang bakkwo jul saram eodido eomna
Ireon bireomeogeul sesang naman honja babo dwaesseo
Gal gireul ileun chae gal goseul ileun chae
Naman babo dwaesseo
Jigeumbuteo fight for my life
Nareul wihae fight for my life
Mudyeojimi iksukan sesangeseo
Ije naneun nareul chatgo sipeo
Jeomjeom nan jichyeoga honjaseo kkuneun kkum
Ijen neomuna jigyeowo geumandugo sipeo
Nan naege eoje naege
Bukkeureoun naeiri doego sipji ana
Doedo anneun dajimeul haebwado
Babo gateun nae moseubi useuwo
Ulgo sipeo gyesok, woah-oh-oh, oh
Sesange mami mudyeojyeoseo naega jagajineun gibun
Malhal su eomneun bimiri ttodasi nunmuri doeji
Nan bukkeureowoseo nuguegedo mareul mot haetji
Nawa haruman simjang bakkwo jul saram eodido eomna
Ireon bireomeogeul sesang naman honja babo dwaesseo
Gal gireul ileun chae gal goseul ileun chae
Naman babo dwaesseo
Jigeumbuteo fight for my life
Nareul wihae fight for my life
Mudyeojimi iksukan sesangeseo
Ije naneun nareul chatgo sipeo
Mudyeojimi iksukan sesangeseo
Ije naneun nareul chatgo sipeo
Baca juga: Translate Korea Indonesia: Lirik dan Makna Lagu SEVENTEEN - Don Quixote, Perdana Live di GDA 2023
Terjemahan Bahasa Indonesia:
Dunia sialan ini
Aku satu-satunya yang menjadi bodoh di dunia sialan ini
Tersesat di jalan, tersesat di jalan
Aku satu-satunya orang bodoh, aku satu-satunya orang bodoh
Mari kita lupakan seperti ini, mari kita tertawa seperti ini
Bahkan jika saya mencoba untuk menghibur Anda
Menangis dalam perjalanan pulang
Aku ingin menangis, terus menangis woah-oh-oh, oh
wajahku yang menghilang
Aku hanya ingin menemukannya lagi
Mengapa tokoh utama dalam film kartun ketika saya masih muda?
Aku tidak bisa menjadi diriku sendiri, hatiku sangat hitam
Apakah ada orang yang bisa bertukar hati dengan saya hanya untuk satu hari?
Aku satu-satunya yang menjadi bodoh di dunia sialan ini
Tersesat di jalan, tersesat di jalan
Aku satu-satunya orang bodoh
Mulai sekarang berjuang untuk hidup saya
berjuang untuk hidupku untukku
Di dunia yang terbiasa dengan kebodohan
sekarang saya ingin menemukan diri saya sendiri
Aku mulai bosan dengan mimpi yang aku impikan sendirian
Aku sangat lelah, aku ingin berhenti
saya mengatakan kepada saya kemarin
Aku tidak ingin menjadi hari esok yang memalukan
Bahkan jika saya membuat janji itu tidak berhasil
Lucu sekali aku terlihat seperti orang bodoh
Aku terus ingin menangis, woah-oh-oh, oh
Aku merasa semakin kecil karena hatiku menjadi tumpul
Rahasia yang tak terkatakan menjadi air mata lagi
Aku terlalu malu untuk memberitahu siapa pun
Apakah ada orang yang bisa bertukar hati dengan saya hanya untuk satu hari?
Aku satu-satunya yang menjadi bodoh di dunia sialan ini
Tersesat di jalan, tersesat di jalan
Aku satu-satunya orang bodoh
Mulai sekarang berjuang untuk hidup saya
berjuang untuk hidupku untukku
Di dunia yang terbiasa dengan kebodohan
sekarang saya ingin menemukan diri saya sendiri
Di dunia yang terbiasa dengan kebodohan
sekarang saya ingin menemukan diri saya sendiri
Semangat streamingnya, Carats!
(*)
:quality(30):format(webp):focal(0.5x0.5:0.5x0.5)/kaltim/foto/bank/originals/svt-super.jpg)