Breaking News:

Kamus Online

Translate Korea Indonesia: Belajar Hangul dari OST Now We Are Breaking Up, Lee Hi 'Hold My Hand'

Menonton drama Korea dan menyanyikan lagu Kpop dari boygroup atau girlgrup favorit, mungkin saja membutuhkan kamu menguasai kosa katanya.

Penulis: Heriani AM | Editor: Heriani AM
soompi.com
Song Hye Kyo dan Jang Ki Yong di drakor Now We Are Breaking Up. 

TRIBUNKALTIM.CO - Demam Korea sudah mewabah bahkan hingga ke Indonesia, bertahun-tahun lalu, Tribunners!

Bagi kamu yang gemar menonton drama Korea, atau mendengar musik Kpop tentu cukup familiar dengan Hangul atau abjad Korea.

Menonton drama Korea dan menyanyikan lagu Kpop dari boygroup atau girlgrup favorit, mungkin saja membutuhkan kamu menguasai kosa katanya.

Baca juga: Translate Inggris Indonesia: Ramaikan Hari Anak Sedunia pada 20 November dengan Ucapan-ucapan Ini

Baca juga: Translate Korea - Indonesia, Belajar Hangul dari Lirik EXO The First Snow, Lagu Natal Bikin Baper

Baca juga: Translate Korea - Indonesia, Belajar Hangul dari Lirik Ost Hometown Cha Cha Cha Wish, Bikin Ambyar

Lagu-lagu Kpop selain easy listening, juga kebanyakan punya makna yang mendalam.

Termasuk lagu dari Lee Hi yang menjadi OST drama terbaru Song Hye Kyo.

Dalam OST bagian kedua Now We Are Breaking Up, SBS menggaet Lee Hi seorang solois populer Korea Selatan.

Lagu yang dinyanyikan Lee Hi ini, diberi judul Hold My Hand. Lagu ini telah diputar di Now We Are Breaking Up episode 2.

Hold My Hand ini merupakan lagu yang bergenre balada.

Lirik lagunya menceritakan tentang kisah perasaan seseorang yang begitu membutuhkan kehadiran sang pujaan hatinya.

Penasaran dengan arti lagunya?

Halaman
1234
Sumber: Tribun Kaltim
Ikuti kami di
KOMENTAR

BERITA TERKINI

© 2021 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
All Right Reserved